Category: Gramatyka

0

Goethe-Zertifikat B2: Z czego się uczyć? Darmowe materiały

Ostatnio pisałam o podręcznikach do egzaminu Goethe-Zertifikat B2 (tutaj). Oto wszystkie moje posty na temat Goethe-Zertifikat B2:  Granice między poziomami: B1 i B2 Goethe-Zertifikat B2: Czytanie i słuchanie Goethe-Zertifikat B2: Pisanie i mówienie Goethe-Zertifikat B2: Podręczniki Goethe-Zertifikat B2: Częste pytania Egzamin na stronie Goethe-Institut: Goethe-Zertifikat B2 Znajdziesz tam test modelowy wraz z rozwiązaniami oraz regulamin egzaminu....

Czytaj cały wpis »
2

Pułapki językowe: Jak poprawnie używać słowa „Haus”?

Ten post jest małą częścią mojego kursu online „Pułapki językowe”. Zaczynamy już 2 marca! To jedyna taka okazja w tym roku, ponieważ w 2020 nie będzie już drugiej edycji tego kursu. Jest on przeznaczony dla osób na poziomach A2-B1 i polega na eliminacji częstych błędów. Zawiera teorię i ćwiczenia. Tutaj możesz się zapisać na kurs:  Kurs niemieckiego...

Czytaj cały wpis »
0

Niemiecki w 5 minut: Czasowniki „heiraten” i „kommunizieren”

Dzisiaj w serii „Niemiecki w 5 minut” (wszystkie posty tutaj) mam dla Was post o często błędnie używanych czasownikach „heiraten” i „kommunizieren”. Post ten jest małą częścią mojego kursu online „Pułapki językowe”, który rusza już 2 marca. W dniach 2-20 marca będziesz mieć możliwość nauczenia się, jak unikać często popełnianych błędów. Kurs jest przeznaczony przede wszystkim dla...

Czytaj cały wpis »
15

Niemiecki w 5 minut: czasowniki „sorgen”, „sich sorgen”, „sich Sorgen machen”

Tak jak Wam obiecałam, będę co drugi wtorek publikować nowy post z serii „Niemiecki w 5 minut” (wszystkie posty z serii tutaj). Na samym dole znajdziecie jak zawsze PDF do pobrania. Często mylone czasowniki to sorgen, sich sorgen oraz sich Sorgen machen. Jak ich używać? sorgen für jemanden/etwas (sorgte, hat gesorgt) – troszczyć się, dbać o...

Czytaj cały wpis »
1

Niemiecki w 5 minut: Zasada TEKAMOLO

W jakiej kolejności układać okoliczniki w zdaniu? Często ktoś mnie pyta, co powinno w zdaniu znajdować się najpierw: czas czy miejsce. Jest na to bardzo prosta reguła pod nazwą tekamolo. Wyjaśniam ją w ramach serii „Niemiecki w 5 minut” – wszystkie posty z serii znajdziecie tutaj  te – temporal (wann?) – czas ka – kausal (warum?...

Czytaj cały wpis »
6

Niemiecki w 5 minut: Zasada ADUSO – spójniki z szykiem prostym

Wracam do serii „Niemiecki w 5 minut” (wszystkie posty tutaj). Ostatnio przez problemy zdrowotne niestety została przeze mnie zaniedbana, ale mam nadzieję, że teraz znowu będzie się ukazywać bez żadnych przeszkód w każdy wtorek. Grafiki, które tutaj widzicie, pochodzą z mojego Instagrama. Mam nadzieję, że obserwujecie mnie tam 🙂 Nazwa profilu to: niemieckipoludzku Na samym dole jak...

Czytaj cały wpis »
3

Niemiecki w 5 minut: Okoliczniki czasu. Część 2

W serii „Niemiecki w 5 minut” (wszystkie posty tutaj) czas na drugi tekst o okolicznikach czasu. Podawanie dat po niemiecku nie jest takie trudne jak się czasami wydaje, wystarczy znać kilka reguł: Jak podajemy rok po niemiecku? Są dwie możliwości: sam rok, bez przyimka, np. 1986 – w 1986 roku dodajemy „im Jahre”, np. im Jahre 1986...

Czytaj cały wpis »
0

Od czego zacząć naukę języka niemieckiego? Część 1

Często jest mi zadawane to pytanie: „Od czego zacząć naukę niemieckiego?” i postanowiłam na nie odpowiedzieć w dzisiejszym wpisie. A więc dzisiaj wpis na temat „niemiecki dla początkujących”. Myślę, że najlepiej jest pójść na kurs – grupowy lub indywidualny. Przynajmniej na etapie podstawowym, bo łatwiej jest uczyć się samodzielnie, mając mocne podstawy. Ja też mam doświadczenia...

Czytaj cały wpis »
2

Innen, (innen) czy -innen? Co oznaczają te końcówki?

Niedawno dostałam pytanie, dlaczego w słowie „SchülerInnen” pojawia się w środku duże I oraz jak przetłumaczyć to słowo. Wspomniane przeze mnie końcówki „Innen”, „(innen)” oraz „-innen” stosowane są do określenia ogółu osób płci męskiej i żeńskiej, czyli: Możemy powiedzieć „die Schülerinnen und die Schüler“ czyli „uczennice i uczniowie”, za pomocą wymienionych wcześniej końcówek można jednak ująć...

Czytaj cały wpis »
2

Czasowniki z przedrostkami: Czasowniki zawierające „arbeiten”. Część 1

Dzisiaj czas na czasowniki zawierające „arbeiten”. Omówię dla Was czasowniki z różnymi przedrostkami i przedstawię przykłady. 1. arbeiten – pracować  Proste, no ale napiszę jedno zdanie: Ich arbeite den ganzen Tag.  2. überarbeiten – przerabiać  Der Schriftsteller will den Text noch überarbeiten.  3. einarbeiten – przyuczać  Der neue Mitarbeiter muss erst eingearbeitet werden.  4. verarbeiten – przerabiać, przetwarzać  Gold wird zu Schmuck...

Czytaj cały wpis »