utworzone przez Magdalena Welter | 10 mar 2014 | Konkursy
Wielu blogerów językowych zamieszcza dzisiaj tę informację, czynię to i ja. Konkurs organizowany jest przez portal Sprachcaffe i trwa od dziś do 10 kwietnia. W konkursie wygrywa zarówno czytelnik, jak i bloger, którego czytelnik nadesłał najlepsze zgłoszenie. Główną nagrodą dla czytelnika jest kurs językowy wraz z zakwaterowaniem (Brighton, Malta lub Meksyk). Ponadto jest kilka mniejszych nagród rzeczowych. W formularzu konkursowym należy zaznaczyć bloga, z którego czytelnik dowiedział się o konkursie. Odsyłam do formularza, który trzeba wypełnić, aby wziąć udział:
Formularz konkursowy
Jak widać, formularz nie jest skomplikowany i wypełnienie go nie zajmuje wiele czasu, także zachęcam do tego. Liczy się oryginalność, kreatywność i poczucie humoru oczywiście też. Cieszę się, że zostałam zaproszona do udziału, a jeszcze bardziej będę się cieszyć, jeśli ktoś z moich czytelników wygra.
utworzone przez Magdalena Welter | 10 lis 2013 | Ogłoszenia
Od wielu miesięcy próbowałam znaleźć czas na projekt, który od dawna siedział mi w głowie. W końcu się udało i późnymi wieczorami będę nad nim pracować. Często narzekam, że nie mogę znaleźć w podręcznikach wszystkiego, czego akurat potrzebuję i muszę na prawie każdą lekcję przeglądać stosy podręczników. Poza tym i tak ciągle kupuję nowe podr. do niemieckiego. Teraz czekam, aż pocztą przyjdą mi dwa kolejne. Wiadomo, że nie ma jednego podręcznika, który całkowicie zaspokoi potrzeby zarówno uczącego się, jak i ucznia. Postanowiłam jednak stworzyć swój podręcznik na poziom A1-A2. Będzie to ciekawe wyzwanie.
Oto mój zamysł:
W centrum będzie stała rodzina, która emigruje z Polski do Niemiec, a dokładniej do miasta Trewir (Trier):
– ojciec – jeszcze nie jestem pewna, gdzie będzie pracował
– matka – chyba będzie pielęgniarką w niemieckim szpitalu
– córka – 16 lat – pójdzie do niemieckiego gimnazjum – to z jej perspektywy najczęściej będą opowiadane różne historie
– syn – 8 lat – pójdzie do niemieckiej podstawówki
W książce będą opisywane perypetie poszczególnych członków rodziny, czyli odnalezienie się w innym kraju z odniesieniem do Polski, dzień codzienny (praca, szkoła, zadania domowe, obowiązki), różnice między Polską a Niemcami np. jeśli chodzi o szkołę, o komunikację czy tradycje. Będą różne sytuacje właśnie z dnia codziennego, np. pytanie o drogę w mieście, przykładowa lekcja w szkole, zakupy itd. Poza tym również oczywiście ćwiczenia gramatyczne i leksykalne. W każdym rozdziale znajdą się wskazówki co do uczenia się języka obcego, ale nie w stylu „ucz się codziennie po 5 słówek”, lecz będą to pomysły np., jak wykorzystywać media w nauce niemieckiego, polecenia stron internetowych, filmików czy czasopism. Prawie w każdym rozdziale znajdą się również teksty i zdjęcia dotyczące kulturoznawstwa. Będą się odnosić do wydarzeń, w jakich udział biorą bohaterowie.
Mam zamiar przygotować również mp3. Poproszę jakiegoś znajomego Niemca z dobrą dykcją, żeby nagrał dla mnie takie teksty do słuchania. Z tym zapewne zejdzie mi trochę czasu, gdyż nie jestem dobra w sprawach technicznych, ale prędzej czy później się uda.
O narysowanie ilustracji poproszę koleżankę, która potrafi malować.
Na blogu będę prezentować efekty mojej pracy na bieżąco, z tym że oczywiście na pewno wielokrotnie będę przerabiać zarówno teksty, jak i ćwiczenia. W życiu napisałam już mnóstwo ćwiczeń do niemieckiego, więc pewnie wykorzystam niektóre z nich.
Podręcznik udostępnię dla zainteresowanych i będę go używać na moich lekcjach. Nad tytułem wciąż myślę, jestem otwarta na propozycje 🙂
utworzone przez Magdalena Welter | 17 paź 2012 | Ogłoszenia
W 2010 roku skończyłam studia germanistyczne. Od kilku lat mieszkam w Niemczech, więc doskonale znam język, ludzi i kraj. Na tym blogu będę wyjaśniać niemiecki przystępnie i na chłopski rozum. Kiedy uczyłam tego języka, to nie miałam żadnego ucznia, który by nie zrozumiał. Myślę, że umiem uczyć, dlatego tutaj chciałabym podzielić się moją wiedzą oraz przedstawić ciekawe pomysły, które mogą wykorzystać zarówno nauczyciele niemieckiego, jak i uczący się tego języka.