Ostatnio zamieściłam na Facebooku następujące pytanie:
Wczoraj ukazała się odpowiedź:
Biernik (Akkusativ) będę oznaczać na niebiesko, celownik (Dativ) na czerwono.
Dlaczego odpowiedź B jest prawidłowa? Przyjrzyjmy się temu zdaniu:
Ich gebe meiner Mutter Blumen. – Daję mojej mamie kwiaty.
Widoczne są tutaj dopełnienia rzeczownikowe w celowniku (Dativ) i bierniku (Akkusativ):
meiner Mutter –> wem? (komu daję kwiaty? – celownik)
Blumen –> wen? was? (kogo, co daję? – biernik)
Co dzieje się, kiedy dopełnienia rzeczownikowe chcemy zastąpić zaimkami osobowymi?
Musimy pamiętać o tym, że stosując dwa zaimki osobowe, dopełnienie zaimkowe w bierniku występuje przed dopełnieniem w celowniku. Stąd przekształcone zdanie wygląda następująco:
Ich gebe sie ihr (daję je jej), gdzie:
sie – Blumen
ihr – meiner Mutter
Dodam jeszcze, że biernik występuje przed celownikiem, kiedy stosujemy zaimek osobowy w bierniku:
Ich gebe meiner Mutter Blumen. –> Ich gebe sie meiner Mutter. (meiner Mutter jest dopełnieniem rzeczownikowym w celowniku)
tłumaczenie: Daję mojej mamie kwiaty –> Daję je mojej mamie.
Co dzieje się, kiedy używamy zaimka osobowego w celowniku? Wtedy kolejność dopełnień pozostaje taka sama jak w zdaniu początkowym:
Ich gebe meiner Mutter Blumen. –> Ich gebe ihr Blumen. (Blumen jest dopełnieniem rzeczownikowym w bierniku)
tłumaczenie: Daję mojej mamie kwiaty. –> Daję jej kwiaty.
Po polsku jest tak samo (w każdym razie w tym przypadku). Daję mojej matce kwiaty. Daję JE jej (a nie daję jej je – nawet ciężko to wypowiedzieć).
Zresztą po niemiecku też jest łatwiej i jakby naturalniej wypowiedzieć np. Ich gebe es Ihnen (a nie jakoś umgekehrt).
Wiele osób błędnie zachowuje jednak taką kolejność jak przy dopełnieniach rzeczownikowych
Pewnie tak. To również kwestia wyczucia językowego. Spora część chyba go jednak nie posiada (także w odniesieniu do swej mowy matczynej). Taki mi się przynajmniej nasuwa wniosek po obserwacjach w niniejszym zakresie.
Na pewno łatwiej jest uczyć się osobom, które mają wyczucie językowe, to nie ulega wątpliwości
Proszę sobie sprawdzić znaczenie terminu mowa matczyna,