W ramach kolejnej odsłony serii „W 80 blogów dookoła świata” postanowiłam zająć się przysłowiami związanymi z czasem. Ogólny temat – przysłowia – jest bardzo szeroki (ein weites Feld), a czas jest czymś, czego ciągle mi brakuje. Jestem świetnie zorganizowana, ale to wszystko zależy nie tylko ode mnie. Na tym świecie są jeszcze inni ludzie. Wszystko może się zmienić w każdej chwili, ale na razie jest, jak jest (i oby tak zostało!).
Zapraszam do zapoznania się z przysłowiami związanymi z czasem. Jedne mają odpowiednik w języku polskim, inne nie.
Alles hat seine Zeit. – Wszystko ma swój czas.
Kommt Zeit, kommt Rat. – Przyjdzie pora, znajdzie się rada.
(Deutsches Sprichwort)
(Deutsches Sprichwort)
Dem Glücklichen schlägt keine Stunde. – Szczęśliwi czasu nie liczą.
Morgenstund’ hat Gold im Mund. – Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje
Zeitheilt alle Wunden. – Czas leczy rany.
Was bald wird, vergeht auch bald wieder. – Co wkrótce będzie, wkrótce też minie.
Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute. – Jutro, jutro, tylko nie dzisiaj, mówią wszyscy leniwi ludzie.
In der Mitte der Nacht beginnt der Tag. – Dzień zaczyna się w środku nocy.
Die Zeit ist der beste Arzt. – Czas jest najlepszym lekarzem.
Man muss sich nach der Zeit richten, die Zeit richtet sich nicht nach uns. – Trzeba kierować się czasem, czas nie kieruje się nami.
Zeit ist Geld. – Czas to pieniądz.
Alles hat seine Zeit. – Wszystko ma swój czas.
Was man nicht tun kann, tut die Zeit. – Czego nie można zrobić, zrobi czas.
W 80 blogów dookoła świata…
…jest wspólną akcją blogerów językowych. Co miesiąc, 25. dnia każdego miesiąca, przedstawiamy Czytelniczkom i Czytelnikom post na jeden temat. W ten sposób mają oni możliwość poszerzenia wiedzy – wędrując po blogach, mogą porównać, jak to jest w poszczególnych krajach.
Chiny:
Biały Mały Tajfun – Chińskie powiedzenia i przysłowia
Francja:
Madou en France – Piękne francuskie cytaty
Français-mon-amour – Francuskie powiedzenia i przysłowia
Między Francją a Szwajcarią – Francuskie przysłowia z kotami w roli głównej
Blog o Francji, francuzach i języku francuskim – 5 francuskich mądrości ludowych
Hiszpania:
Bzik Iberyjski – Hiszpańskie powiedzenia i przysłowia
Kirgistan:
O języku kirgiskim po polsku – Kirgiskie przysłowia
Litwa:
Na Litwie – Litewskie powiedzenia i przysłowia
Rosja:
Blog o tłumaczeniach i języku rosyjskim – Rosyjskie powiedzenia związane z jedzeniem
Szwajcaria:
Szwajcarskie Blabliblu – Szwajcarskie powiedzenia i przysłowia
Szwecja:
Szwecjoblog – 5 zaskakujących szwedzkich powiedzeń
Tanzania:
Suahili online – Suahilijskie przysłowia – http:// suahilionline.blogspot.com/ 2015/08/ suahilijskie-przysowia.html
Wielka Brytania:
Angielskic2 – Przysłowia w obrazkach
Specyfika języka – Powiedzenia i przysłowia. Zgadniecie jakie?
English with Ann – Money, money, money, czyli angielskie kasiaste powiedzenia
English-Nook – Angielskie powiedzenia i przysłowia
Angielski dla każdego – Po co słuchać piosenek na lekcjach angielskiego?
Włochy:
Studia, parla, ama – Powiedzenia i przysłowia
Primo Cappuccino – Inspirujące cytaty najsłynniejszych Włochów po świecie
Spodobało mi się o tym dniu, który zaczyna się w nocy 🙂
U nas nie ma tego przysłowia, że czego się nie da zrobić, to zrobi czas, a szkoda, bo uważam, że to jedna z ważniejszych mądrości. Czasami nie ma innej rady, trzeba po prostu cierpliwie czekać, czas zaleczy każdą ranę… Ech, rozmarzyłam się:)
Dzień zaczyna się w środku nocy najlepszy 🙂
Lubię przysłowia, cytaty. Można się nimi bardzo inspirować. A z podanych przez Ciebie wybieram na dzisiaj:
Was man nicht tun kann, tut die Zeit.
I ja również wiecznie cierpię na niedoczas 😉