Kategoria: Słowa i konteksty

1

Czasownik „gehören” z „zu” czy bez „zu”?

Czasownik „gehören” często jest błędnie używany. Uczący się często nie są pewni, czy użyć „zu” czy nie. Więc jak to jest? Czasownik ten oznacza „należeć”, jednak w dwóch kontekstach: Mówi on o własności, o posiadaniu czegoś: Das Buch gehört mir. – Książka należy do mnie. Wem gehört das Auto? – Do kogo należy samochód? Der Hund gehört ihm. – Pies...

Czytaj cały wpis »
3

Słowa i konteksty. Część 5

Dzisiaj czas na kolejną część serii, w której przedstawiam Wam kilka znaczeń danego słowa wraz z kontekstami. frisch 1. Ist dieser Käse noch frisch? 2. Gestern früh war es warm, aber heute ist es frisch. 3. Der Dieb wurde auf frischer Tat ertappt. 4. Setz dich auf die Bank nicht, sie ist frisch gestrichen! 5. Im Hotel müssen frische Handtücher...

Czytaj cały wpis »
6

Słowa i konteksty. Część 4

Dziś wracam na chwilę do serii „Słowa i konteksty”, w której prezentuję Wam różne zastosowania poszczególnych słówek. Poprzednie części znajdziecie pod nową etykietą „słowa i konteksty”. Od dzisiaj możecie mi zadawać pytania na ask.fmhttps://m.ask.fm/Gretinia25 1. der Sinn, die Sinne  a). Er hat seine fünf Sinne nicht beisammen. b) Die fünf Sinne des Menschen sind: das Hören, das Sehen, das Riechen, das...

Czytaj cały wpis »
6

Słowa i konteksty. Część 3

Dzisiaj nadeszła kolej na trzecią część serii „Słowa i konteksty”, gdzie omawiam kilka znaczeń danego słowa. Tutaj znajdziecie poprzednie części: Słowa i konteksty. Część 1 Słowa i konteksty. Część 2 1. die Seite, -n – bok (ciała), strona (np. książki, ulicy), aspekt, problem  Der Mann ist auf einer Seite gelähmt. – Mężczyzna jest sparaliżowany po jednej stronie. Nach dem ganzen...

Czytaj cały wpis »
5

Słowa i konteksty. Część 2

1. einmal  a) Versteh, dass ich mich auf zwei Sachen auf einmal nicht konzentrieren kann. b) Ich habe schon vergessen, wie ich da gearbeitet habe. Das war einmal. c) Sie kann nicht einmal zugeben, dass sie einen Fehler gemacht hat. Ich habe schon genug. auf einmal – naraz  das war einmal – to już przeszłość, to było dawno einmal –...

Czytaj cały wpis »
4

Słowa i konteksty. Część 1

Dzisiaj rozpoczynam nową serię. Będę Wam przedstawiać znaczenia różnych słów, zawsze w kilku kontekstach.  1. bauen  a)  In diesem Betrieb werden Autos gebaut.  b) In unserer Stadt wird eine Brücke gebaut.  c) Egal was er macht, baut er Mist. bauen – budować bauen – produkować, konstruować eine Maschine bauen – konstruować maszynę  der Fensterbau – produkcja okien Mist bauen –...

Czytaj cały wpis »