Kategoria: Słownictwo

14

Nazwy „zwierząt” w języku niemieckim

Dzisiaj znowu przyszedł czas na mój udział w inicjatywie „W 80 blogów dookoła świata”. Tym razem temat brzmi „Zwierzęta w języku X”. Ja postanowiłam potraktować ten temat z przymrużeniem oka i przygotowałam dla Was kilkanaście określeń „zwierząt” w języku niemieckim. der Partylöwe – lew salonowy (der Löwe – lew) der Lustmolch – lubieżnik (die Lust – żądza, pożądanie, der Molch...

Czytaj cały wpis »
2

Vitamin C: inne znaczenia słów „schön” oraz „schlecht”

Słowa „schön” oraz „schlecht” mają również inne znaczenia od tych powszechnie znanych. Często są używane w języku potocznym, aby wzmocnić wypowiedź.   Oto przykłady z „schön”: Es ist heute ganz schön kalt. – Jest dzisiaj bardzo zimno. Ich musste mich ganz schön beeilen. – Musiałam się bardzo spieszyć. einen schönen Schrecken bekommen – bardzo się przestraszyć ein schönes Alter erreichen...

Czytaj cały wpis »
4

W 80 blogów dookoła świata: Wakacyjne słownictwo

W tej edycji „W 80 blogów dookoła świata” wybraliśmy temat „Wakacyjne słownictwo”. Przedstawiam Wam więc trochę słownictwa związanego z wakacjami 🙂 eine Radtour machen – robić wycieczkę rowerową in der Sonne liegen / sich sonnen – opalać się im See baden – kąpać się w jeziorze in der See baden – kąpać się w morzu am Strand liegen – leżeć...

Czytaj cały wpis »
0

Czasownik „werden” (2)

Dzisiaj czas na drugą część serii o czasowniku „werden”. Oto ważne, często spotykane zwroty z czasownikiem „werden”:   abberufen werden – zostać odwołanym von seinem Posten abberufen werden – zostać odwołanym ze stanowiska   ausfallend werden – mieć skłonność do obrażania innych (często: leicht ausfallend werden) Sie wird leicht ausfallend gegen andere. – Ona ma skłonność do obrażania innych.   bekannt...

Czytaj cały wpis »
0

Przyimki (12): minus

Przyimek „minus” może łączyć się z biernikiem (der Akkusativ), celownikiem (der Dativ) lub dopełniaczem (der Genitiv). Najczęściej występuje z biernikiem. der Betrag minus die Abzüge – kwota minus opłaty zwei tausend Euro minus Mehrwertsteuer – dwa tysiące euro minus podatek od wartości dodanej Miete minus eingezahlten Vorschuss – czynsz minus wpłacona zaliczka

Czytaj cały wpis »
0

Przyimki (11): kontra

Przyimek „kontra” (kiedyś „contra”) łączy się z biernikiem (der Akkusativ). Występuje bardzo często w języku prawniczym: in Sachen X. kontra Y. – w sprawach X. kontra Y. Politiker kontra Gewerkschaften – politycy kontra związki zawodowe   Ma również znaczenie takie jak „gegen” – przeciw, przeciwko. ein Kommentar kontra die Handlungen der Regierung – komentarz przeciwko działaniom rządu

Czytaj cały wpis »
0

Przyimki (10): betreffend

Przyimek „betreffend” łączy się z biernikiem (der Akkusativ). Jego znaczenia to: dotyczący, co do, odnośnie. die letzte Ausgabe betreffend / betreffend die letzte Ausgabe – odnośnie ostatniego wydania Przyimek „betreffend” często występuje po rzeczowniku. mein Brief betreffend die Aufhebung des Vertrags – mój list odnośnie zniesienia umowy betreffend die Kündigung des Vertrags – odnośnie wypowiedzenia umowy

Czytaj cały wpis »
2

Przyimki (9): bis

Przyimek „bis” łączy się z biernikiem (der Akkusativ). ma znaczenie czasowe, określa zakończenie odcinka czasowego: bis nächste Woche – do następnego tygodnia bis nächstes Jahr – do następnego roku bis nächstes Wochenende – do następnego weekendu bis jetzt – do teraz, do chwili obecnej bis wann? – do kiedy? bis dahin – do tego czasu bis bald, bis dahin, bis...

Czytaj cały wpis »
0

Przyimki (8): wider

Przyimek „wider” łączy się z biernikiem (der Akkusativ). oznacza przeciwdziałanie, przeciwstawianie się: wider die Ordnung – wbrew porządkowi wider die Gesetze – wbrew ustawom wider jemanden Anklage erheben – wnieść skargę przeciw komuś   wyraża sprzeczność, kontrast: wider meinen Willen – wbrew mojej woli wider Erwarten – wbrew oczekiwaniom wider alle Vernunft – wbrew wszelkiemu rozsądkowi wider besseres Wissen –...

Czytaj cały wpis »